italijansko » slovenski

rene [ˈrɛ:ne] SAM. m. spol

ledvica ž. spol

I . rendere [ˈrɛndere] GLAG. preh. glag.

1. rendere (restituire):

vračati [dov. obl. vrniti]

2. rendere fig.:

izkazovati [dov. obl. izkazati]

3. rendere (fruttare):

prinašati [dov. obl. prinesti]

II . rendere [ˈrɛndere] GLAG. povr. glag.

rendere -rsi:

-rsi
postajati [dov. obl. postati]
-rsi conto di qc

II . grande [ˈgrande] SAM. m. in ž. spol (adulto)

odrasla oseba ž. spol

reader [ˈri:də]

reader SAM. m. spol inform:

bralnik m. spol

renna [ˈrɛnna] SAM. ž. spol

severni jelen m. spol

trend [trend]

trend SAM. m. spol:

trend m. spol

reni [ˈre:ni] SAM. ž. spol mn.

ledja n mn.

Ande [ˈande] SAM. ž. spol mn.

Andi m. spol mn.

erede [eˈrɛ:de] SAM. m. in ž. spol

dedič(dedinja) m. spol (ž. spol)

rendita [ˈrɛndito] SAM. ž. spol

renta ž. spol

fendere [ˈfɛndere]

fendere GLAG. preh. glag.:

klati [dov. obl. razklati]

I . vendere [ˈvendere] GLAG. preh. glag. a. fig.

prodajati [dov. obl. prodati]

II . vendere [ˈvendere] GLAG. povr. glag.

vendere -rsi pegg:

-rsi

pendere [ˈpɛndere] GLAG. nepreh. glag.

I . tendere [ˈtɛndere] GLAG. preh. glag.

1. tendere (tirare):

napenjati [dov. obl. napeti]

2. tendere (mano):

iztegovati [dov. obl. iztegniti]

II . tendere [ˈtɛndere] GLAG. nepreh. glag.

merenda [meˈrɛnda] SAM. ž. spol

malica ž. spol

orrendo (-a) [orˈrɛndo] PRID.

recente [reˈtʃɛnte] PRID.

preside [ˈprɛ:side] SAM. m. in ž. spol (di scuola)

ravnatelj(ica) m. spol (ž. spol)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Il riff relativamente semplice ricorda la musica punk e rende la canzone accattivante.
it.wikipedia.org
Emily si rende conto di aver distrutto l'intaglio di suo padre sulla veranda di casa sua, ma continua ad ostinarsi a non andare da un medico.
it.wikipedia.org
Uno strato di spessore inferiore a 0,1µm è trasparente, e applicato su un recipiente di vetro lo rende più robusto e resistente alle abrasioni.
it.wikipedia.org
La versione di advocaat prodotta per l'esportazione contiene solo tuorli d'uovo, il che lo rende particolarmente adatto per la preparazione di cocktail e long drink.
it.wikipedia.org
Ma ancora, questo metodo è insoddisfacente perché la smussatura nel passaggio 3 rende l'immagine di output visibilmente sfocata.
it.wikipedia.org
La rappresentazione di centinaia di francobolli completamente inventati e corredati dalla loro delirante descrizione, rende l'opera assolutamente surreale e impertinente.
it.wikipedia.org
Platone non pensa dunque all'eremita, autosufficiente e solitario, ma ad una comunità che rende possibile la vita del singolo individuo.
it.wikipedia.org
Ciò rende il dispositivo più simile al funzionamento di una catapulta, in cui il cilindro di propulsione termina alla bocca del cannone.
it.wikipedia.org
Il ridotto sviluppo dell'apparato radicale rende la cipolla molto sensibile agli stress idrici.
it.wikipedia.org
Talvolta il suo alto senso morale lo rende acido e scorbutico.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina