italijansko » slovenski

salita [saˈli:ta] SAM. ž. spol

salita
vzpon m. spol

I . salire [saˈli:re] GLAG. preh. glag.

vzpenjati se na [dov. obl. vzpeti se na]

II . salire [saˈli:re] GLAG. nepreh. glag. +essere

1. salire:

vzpenjati se [dov. obl. vzpeti se]

2. salire (sul treno, sull'aereo):

vstopati [dov. obl. vstopiti]

3. salire (prezzi):

naraščati [dov. obl. narasti]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
I numismatici pensano che l'aureo fosse usato per pagare gratifiche alle legioni alla salita al potere di un nuovo imperatore.
it.wikipedia.org
In testa e in coda queste carrozze hanno il cosiddetto "terrazzino" per la salita/discesa.
it.wikipedia.org
La ragazza torna dal gruppo senza continuare la salita, comunicando che ora sono al sicuro.
it.wikipedia.org
È possibile inanellare questa salita con altri 9 colli per un dislivello complessivo di 2250 m. L'esposizione a sud-ovest rende la salita particolarmente assolata.
it.wikipedia.org
Ma dopo il boom la strada si fece in salita.
it.wikipedia.org
Durante questa salita, si tentò, per la prima volta, di utilizzare ossigeno aggiuntivo come ausilio per l'arrampicata.
it.wikipedia.org
Con l'avanzare della fase rialzista del mercato l'oscillatore segnalerà il ritmo di salita o discesa, ovvero indicherà con che velocità i prezzi si stanno muovendo al rialzo.
it.wikipedia.org
Per la conformazione, veniva considerato un tracciato adatto ai velocisti capaci di tenere sulle brevi salite.
it.wikipedia.org
Una salita piuttosto impegnativa su terreno misto, sconsigliata alle bici da strada e nei giorni infrasettimanali.
it.wikipedia.org
Per raggiungerla occorre salire 364 scalini, anche se parte della salita è agevolata da un ascensore.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina