nemško » španski

frei|reden GLAG. povr. glag.

irre|werden

irrewerden neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein:

zuteil|werden GLAG. nepreh. glag. +sein

los|werden neprav. GLAG. preh. glag. +sein

3. loswerden pog. (verkaufen):

II . klar werden, klar|werden neprav. GLAG. povr. glag.

klar werden sich klar werden +sein:

sich daj. über etw tož. klar werden

Wirksamwerden <-s, ohne pl > SAM. sr. spol PRAVO

Herzbeschwerden SAM. ž. spol pl

Freiwild <-(e)s, ohne pl > SAM. sr. spol

caza ž. spol libre

innewerden GLAG.

Geslo uporabnika
innewerden + rod. FILOZ. ur.

Freiwurf SAM.

Geslo uporabnika
Freiwurf m. spol ŠPORT
Freiwurf m. spol ŠPORT
golpe (m) franco Šp.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Halten in zweiter Spur ist prinzipiell verboten, sogar, um das Freiwerden einer Parklücke abzuwarten.
de.wikipedia.org
Ein Gerichtsbeschluss soll den Start verhindern, da die Öffentlichkeit befürchtet, es könne Radioaktivität durch den Atomreaktor der Rakete freiwerden.
de.wikipedia.org
Bei Knopfzellen wird die Entfernung aus dem Magen empfohlen, da eine Zerstörung der Hülle durch die Magensäure und ein Freiwerden giftigen Inhalts befürchtet werden muss.
de.wikipedia.org
Mit dem Freiwerden der Hotels und Pensionen stieg auch der Kurbetrieb in der Stadt wieder an und bescherte der Stadt einen erneuten Bauboom.
de.wikipedia.org
Die Lokomotiven wurden mit fortschreitenden Freiwerden von leistungsstärkeren und schnelleren Lokomotiven größtenteils zur Bespannung von Personenzügen genützt.
de.wikipedia.org
Die gesamte Menge der Treibhausgase aus fossilen Brennstoffen soll geringer sein als die Menge der Treibhausgase, die aus den Gashydratvorkommen freiwerden könnte.
de.wikipedia.org
Doch erst der Bergrutsch von 1965/1966 zeigte, welch ungeheure Kräfte bei einer Gesteinsrutschung freiwerden.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina