špansko » nemški

corazón [koraˈθon] SAM. m. spol

1. corazón ANAT.:

corazón
Herz sr. spol
blando de corazón
duro de corazón

2. corazón (centro):

corazón
Zentrum sr. spol
corazón
Mittelpunkt m. spol

3. corazón (interior):

corazón
Innere(s) sr. spol
corazón
Kern m. spol
corazón (de la fruta)
Herz sr. spol

4. corazón (coraje):

corazón
Mut m. spol
abrir el corazón a alguien
tener el corazón bien puesto [o en su sitio]
no tener corazón para hacer algo

5. corazón (apelativo cariñoso):

corazón
Liebling m. spol
corazón (mío)
corazón (mío)

corazón SAM.

Geslo uporabnika
corazón (dedo cordial) m. spol
Mittelfinger m. spol

corazón-pulmón [koraˈθon-pulˈmon] SAM. m. spol MED.

revista del corazón SAM.

Geslo uporabnika
revista del corazón ž. spol
Klatschzeitschrift ž. spol pog.

Primeri uporabe besede corazón

corazón (mío)
válvula cardíaca [o del corazón]
Herzklappe ž. spol
los latidos del corazón
hacer algo de corazón
hacer de tripas corazón pog.
tocar en el corazón
ataque al [o de] corazón
Herzinfarkt m. spol
dedo medio [o del corazón]
Mittelfinger m. spol
las revistas del corazón
dilatación del corazón MED.
ala del corazón
Herzflügel m. spol
padece del corazón
enfermo del corazón
duro de corazón
contracción del corazón

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Sin embargo, contrapesa sus defectos de carácter gracias a su buen corazón.
foro.telenovela-world.com
Con el maligno corazón latiéndole fuerte corrió junto a su hija y la reanimó.
www.lamaquinadeltiempo.com
Entonces, nosotros, nuestra mente, nuestro corazón y nuestra alma finalmente podrán descanar como uno solo.
siemprefeliz.com
Adiós, me voy a curar mi corazón agripado.
princesasamaria.com
Los pacientes con angina están en riesgo de desarrollar un ataque al corazón (infarto de miocardio).
blog.ciencias-medicas.com
Es vasodilatadora por eso es buena para el corazón.
buenasiembra.com.ar
Terminada la sístole ventricular, se inicia la diástole (relajación) general del corazón.
www.salud.bioetica.org
El endotelio es una fina capa de células epiteliales que revisten el interior de las venas sanguíneas y el corazón.
www.doctornews.org
La hidroterapia no debe de ser aplicada en mujeres embarazadas y pacientes con presión alta o enfermedades del corazón.
www.sanaperu.com
La gardenia embriaga el ambiente del amor y el gladiolo atraviesa el corazón de la mujer.
www.larazon.com.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina