nemško » španski

I . verwandeln* GLAG. preh. glag.

1. verwandeln (verändern):

2. verwandeln (verhexen):

verwandeln in +tož.
verwandeln in +tož.

3. verwandeln KEM., FIZ.:

verwandeln in +tož.
verwandeln in +tož.

unterhandeln* GLAG. nepreh. glag. POLIT.

an|bandeln [ˈanbandln] GLAG. nepreh. glag. južnem., avstr. pog., an|bändeln [ˈanbɛndəln] GLAG. nepreh. glag. pog.

1. anbandeln (Liebesbeziehung):

2. anbandeln (Streit):

Teilverhandeln <-s, ohne pl > SAM. sr. spol PRAVO

I . an|vertrauen* GLAG. preh. glag.

1. anvertrauen (überlassen):

2. anvertrauen (vertraulich erzählen):

II . an|vertrauen* GLAG. povr. glag.

anvertrauen sich anvertrauen (sich offenbaren):

lustwandeln GLAG. nepreh. glag. +sein o haben ur., alt

verschandeln* [fɛɐˈʃandəln] GLAG. preh. glag. pog.

Anverwandlung SAM.

Geslo uporabnika
Anverwandlung ž. spol
asimilación ž. spol

anverwahrt PRID.

Geslo uporabnika
anverwahrt (beiliegend) avstr. adm. jez.

nachtwandeln GLAG.

Geslo uporabnika
nachtwandeln nepreh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Er jedoch anverwandelte sich wie kein europäischer Maler vor ihm, die japanische Meisterschaft, Charaktere zu erfassen und Gemütszustände als sein Markenzeichen ins Bild zu setzen.
de.wikipedia.org
Um Künstler zu sein, müssen wir uns innerlich eine Existenz anverwandeln, ebenso wie derjenige, der das Kunstwerk rezipiert, sich innerlich eine Existenz anverwandeln muss.
de.wikipedia.org
Er anverwandelte sich wie kein europäischer Maler vor ihm, die japanische Meisterschaft, Charaktere zu erfassen und Gemütszustände als sein Markenzeichen ins Bild zu setzen.
de.wikipedia.org
Schließlich ist es am Ende der Krebs, der im Schlussstadium in wucherndes Wachstum mündet und sich alles anverwandelt (S. 251).
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"anverwandeln" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina