nemško » španski

auf|hetzen GLAG. preh. glag.

1. aufhetzen (aufwiegeln):

ahuchar Kolumb., Meh.

2. aufhetzen (aufstacheln):

I . auf|heizen GLAG. preh. glag.

II . auf|heizen GLAG. povr. glag.

aufheizen sich aufheizen:

I . auf|heitern [ˈaʊfhaɪtɐn] GLAG. preh. glag. (Person)

Hetzer(in) <-s, -; -, -nen> [ˈhɛtsɐ] SAM. m. spol(ž. spol) slabš.

agitador(a) m. spol (ž. spol)
provocador(a) m. spol (ž. spol)

Ketzerin <-, -nen> SAM. ž. spol

Ketzerin → Ketzer

glej tudi Ketzer

Ketzer(in) <-s, -; -, -nen> [ˈkɛtsɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

hereje m. in ž. spol

Setzerin <-, -nen> SAM. ž. spol

Setzerin → Setzer

glej tudi Setzer

Setzer(in) <-s, -; -, -nen> SAM. m. spol(ž. spol) TIPOGRAF.

cajista m. in ž. spol
tipógrafo(-a) m. spol (ž. spol)

auf|heben neprav. GLAG. preh. glag.

3. aufheben (Verbot, Sitzung):

4. aufheben (vom Boden):

I . auf|hellen GLAG. preh. glag. (Haar)

II . auf|hellen GLAG. povr. glag. sich aufhellen

1. aufhellen (Gesicht, Miene):

2. aufhellen (Himmel):

Aufheiterung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Aufheiterung METEOROL.:

despejo m. spol

2. Aufheiterung (Erheiterung):

diversión ž. spol
animación ž. spol

Aufhetzung <-, -en> SAM. ž. spol

Aufheben SAM. sr. spol ur.

Aufheller <-s, -> SAM. m. spol

aufhebbar PRID. PRAVO

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina