špansko » nemški

I . desenfurruñar [deseɱfurruˈɲar] GLAG. preh. glag.

II . desenfurruñar [deseɱfurruˈɲar] GLAG. povr. glag.

desenfurruñar desenfurruñarse:

desenfurruñarse

enfurruñarse [eɱfurruˈɲarse] GLAG. povr. glag.

desenamorarse [desenamoˈrarse] GLAG. povr. glag.

desenguantarse [deseŋgwan̩ˈtarse] GLAG. povr. glag.

I . desenfrenar [deseɱfreˈnar] GLAG. preh. glag. (caballo)

II . desenfrenar [deseɱfreˈnar] GLAG. povr. glag.

desenfrenar desenfrenarse (desmandarse):

I . desenfurecer [deseɱfureˈθer] neprav. como crecer GLAG. preh. glag.

II . desenfurecer [deseɱfureˈθer] neprav. como crecer GLAG. povr. glag.

desenfurecer desenfurecerse:

desencontrarse <o → ue> [deseŋkon̩ˈtrarse] GLAG. povr. glag. lat. amer.

1. desencontrarse (no hallarse):

2. desencontrarse (no concordar):

3. desencontrarse (opiniones opuestas):

desencapotarse [deseŋkapoˈtarse] GLAG. povr. glag.

1. desencapotarse (despejarse el cielo):

2. desencapotarse (quitarse la capa):

desenfrenado (-a) [deseɱfreˈnaðo, -a] PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina