nemško » španski

verhaspeln* [fɛɐˈhaspəln] GLAG. povr. glag. sich verhaspeln pog.

1. verhaspeln (beim Sprechen):

2. verhaspeln (in Fäden):

I . verhauen <verhaut, verhaute, verhauen> GLAG. preh. glag. pog.

1. verhauen (prügeln):

2. verhauen (schlecht machen):

II . verhauen <verhaut, verhaute, verhauen> GLAG. povr. glag.

verhauen sich verhauen pog.:

Fingerhakeln <-s, ohne pl > SAM. sr. spol avstr., švic., južnem.

betakeln [bəˈta:kəln] GLAG. preh. glag.

1. betakeln NAVT.:

2. betakeln avstr. (betrügen):

verhallen* GLAG. nepreh. glag. +sein

1. verhallen (Ton):

verhabern GLAG.

Geslo uporabnika
sich verhabern avstr. slabš.

verharren GLAG.

Geslo uporabnika
verharren nepreh. glag. ur.
verharren nepreh. glag. ur.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina