nemško » francoski

Begonie <-, -n> [beˈgoːniə] SAM. ž. spol

bégonia m. spol

begaffen* GLAG. preh. glag. slabš. pog.

I . begatten* GLAG. preh. glag.

2. begatten ur. jez. (koitieren mit):

II . begatten* GLAG. povr. glag. sich begatten

1. begatten ZOOL.:

2. begatten ur. jez. (koitieren):

coïter strok.

begießen* GLAG. preh. glag. neprav.

1. begießen:

2. begießen pog. (feiern):

arroser pog.
il faut arroser ça ! pog.
ça s'arrose ! pog.

I . beginnen <begann, begonnen> GLAG. nepreh. glag.

begleiten* GLAG. preh. glag.

begnügen* GLAG. povr. glag.

1. begnügen (sich zufriedengeben):

2. begnügen (sich beschränken):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina