nemško » francoski

dingen <dang [o. dingte], gedungen> GLAG. preh. glag. slabš. ur. jez.

dienen [ˈdiːnən] GLAG. nepreh. glag.

1. dienen (nützlich sein):

ça sert à quoi, tout ça ?

3. dienen (verwendet werden):

5. dienen star. (beschäftigt sein):

glej tudi gedient

Diner <-s, -s> [diˈneː] SAM. sr. spol ur. jez.

diner (dîner) m. spol ur. jez.

dienern [ˈdiːnɐn] GLAG. nepreh. glag. slabš.

Dinkel <-s; brez mn.> SAM. m. spol BOT.

épeautre m. spol

Diener <-s, -> SAM. m. spol

1. Diener a. fig. ur. jez.:

serviteur m. spol star.
un serviteur de Dieu ur. jez.

dinieren* GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina