nemško » italijanski

nehmen <nimmt, nahm, genommen> GLAG. trans

2. nehmen (weg-, fortnehmen):

4. nehmen (annehmen):

5. nehmen (verwenden):

6. nehmen:

etwas zu sich nehmen (essen)

7. nehmen:

etwas auf sich (akk) nehmen

9. nehmen:

etwas an sich (akk) nehmen

I . etwas NEDOL. ZAIM.

2. etwas (ein wenig):

möchtest du etwas Eis?

II . etwas PRISL.

III . etwas SAM.

I . Etwas <Etwas, Etwas> SAM. nt

Etwas Wendungen

Heide <-n, -n> [ˈhaɪdə] SAM. m , -in SAM. f <-, -nen>

pagano m , -a f

in PRID. ugs

I . gutachtlich PRID.

II . gutachtlich PRISL., sich gutachtlich über etwas äußern

anheischig, sich anheischig machen, etwas zu tun

Check-in <-s, -s> SAM. m

in extenso PRISL.

in petto PRISL. ugs

in puncto < +gen > PRÄP

in spe PRISL.

Log-in <Log-in(s), Log-ins> [lɔkˈʔɪn] SAM. nt/m

Sit-in <-s, -s> [sɪtˈɪn] SAM. nt , Sitin

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski