nemško » poljski

I . bedẹnken* GLAG. preh. glag. irr

2. bedenken (beachten):

zwracać [dov. obl. zwrócić] uwagę

3. bedenken ur. jez. (beschenken):

I . bedẹnkenlos PRID. (nicht zögernd)

II . bedẹnkenlos PRISL.

1. bedenkenlos (ohne Überlegung):

2. bedenkenlos (ohne Zweifel):

3. bedenkenlos (skrupellos):

gesụnken [gə​ˈzʊŋkən] GLAG. nepreh. glag.

gesunken pp von sinken

glej tudi sinken

gewụnken [gə​ˈvʊŋkən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag. REG

gewunken pp von winken

glej tudi winken

I . wịnken <winkt, winkte, gewinkt [o. REG: gewunken]> [ˈvɪŋkən] GLAG. nepreh. glag.

II . wịnken <winkt, winkte, gewinkt [o. REG: gewunken]> [ˈvɪŋkən] GLAG. preh. glag.

I . bedẹcken* GLAG. preh. glag.

1. bedecken (zudecken):

przykrywać [dov. obl. przykryć]
okrywać [dov. obl. okryć]

2. bedecken (verhüllen, überhäufen):

zakrywać [dov. obl. zakryć]
zasłaniać [dov. obl. zasłonić]

II . bedẹcken* GLAG. povr. glag.

bedụ̈rfen <bedarf, bedurfte, bedurft> GLAG. nepreh. glag. irr ur. jez.

1. bedürfen (brauchen):

ạb|dunkeln GLAG. preh. glag.

1. abdunkeln (abschirmen):

zaciemniać [dov. obl. zaciemnić]
zasłaniać [dov. obl. zasłonić]

2. abdunkeln (dunkler machen):

bedrụ̈cken* GLAG. preh. glag.

bedrücken Sorge:

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski