nemško » poljski

I . schạlten [ˈʃaltən] GLAG. preh. glag.

5. schalten (einschieben):

wsadzić [dov. obl. wsadzać]
wsuwać [dov. obl. wsunąć ]pog.

6. schalten (inserieren):

II . schạlten [ˈʃaltən] GLAG. nepreh. glag.

1. schalten AVTO. (Gang einlegen):

włączać [dov. obl. włączyć]

2. schalten (umschalten):

przełączać [dov. obl. przełączyć] się pog.

4. schalten pog. (begreifen):

kapować [dov. obl. s‑ ]pog.

schạllen <schallt, schallte [o. scholl], geschallt> [ˈʃalən] GLAG. nepreh. glag.

Schạltkasten <‑s, ‑kästen> SAM. m. spol

I . schạlldicht PRID.

schalldicht Fenster, Tür, Raum:

I . schạllend PRID.

1. schallend (klangvoll):

Schạllmauer <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Schạllplatte <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Schạllpegel <‑s, ‑> SAM. m. spol

Schạlldämmung <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Schạlldämpfer <‑s, ‑> SAM. m. spol

tłumik m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski