nemško » poljski

Schịffsjunge <‑n, ‑n> SAM. m. spol

Schịffschaukel <‑, ‑n> SAM. ž. spol

schlụcken [ˈʃlʊkən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

3. schlucken pog. (verbrauchen):

ile spala twój wóz m. spol na 100 kilometrów? pog.

5. schlucken pog. (glauben):

łyknąć pog.

6. schlucken (dämpfen):

tłumić [dov. obl. s‑]
dywany m. spol mn. tłumią hałas

7. schlucken slabš. pog. (übernehmen):

firma ž. spol została przejęta przez koncern m. spol

verụnglücken* GLAG. nepreh. glag. +sein

2. verunglücken šalj. pog.:

nie udawać [dov. obl. udać] się

Schịffsbauer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

Schiffsbauer → Schiffbauer

glej tudi Schiffbauer

Schịffbauer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

Schịffstaufe <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Schịffseigner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

II . schịcken [ˈʃɪkən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

III . schịcken [ˈʃɪkən] GLAG. povr. glag.

2. schicken (sich abfinden):

godzić [dov. obl. po‑] się z czymś

Schịffsapotheke <‑, ‑n> SAM. ž. spol

1. Schiffsapotheke (Laden):

2. Schiffsapotheke (Arzneischrank):

apteczka ž. spol okrętowa

I . schịffen [ˈʃɪfən] GLAG. nepreh. glag.

1. schiffen +sein alt (mit dem Schiff fahren):

2. schiffen +haben pog. (urinieren):

odlewać [dov. obl. odlać] się vulg.

II . schịffen [ˈʃɪfən] GLAG. brezos. +haben pog.

Schịffchen <‑s, ‑> [ˈʃɪfçən] SAM. sr. spol

1. Schiffchen pomanjševalnica od Schiff

2. Schiffchen (Spielzeug):

stat[ecz]ek m. spol

3. Schiffchen pog. (Kopfbedeckung):

furażerka ž. spol

glej tudi Schiff

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bedingt durch die Enge der Passage und ihren abrupten Verlauf ist es in der Meerenge mehrfach zu Schiffsunglücken gekommen.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Jahre kam es immer wieder zu Schiffsunglücken in der Nähe des Leuchtturms.
de.wikipedia.org
Zu seinen Aufgaben zählt auch die Koordination der Rettungsarbeiten bei Schiffsunglücken und Flugzeugunglücken auf See.
de.wikipedia.org
Das Schiffsunglück, das 53 Menschenleben kostete, wird als die schlimmste Schiffskatastrophe in der Geschichte des Landes angesehen, auch wenn bei früheren Schiffsunglücken höhere Opferzahlen zu beklagen waren.
de.wikipedia.org
Diese schwer einzuschätzenden Verhältnisse führten zusammen mit den häufig nur knapp unter dem Wasserspiegel liegenden Granitfelsen der Schären zu vielen Schiffsunglücken.
de.wikipedia.org
Während seiner Unternehmungen kam es mehrmals zu Schiffsunglücken.
de.wikipedia.org
Mehrmals kam es an diesem Küstenabschnitt zu schweren Schiffsunglücken.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski