nemško » poljski

Vo̱rfahrin <‑, ‑nen> [ˈ-faːrɪn] SAM. ž. spol

Vorfahrin → Vorfahr

glej tudi Vorfahr

Vo̱rfahr(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈfoːɐ̯faːɐ̯, pl: ˈfoːɐ̯faːrən] SAM. m. spol(ž. spol)

I . vo̱r|fahren GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. vorfahren (weiterfahren, vorrücken):

Na̱chfahrin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Nachfahrin → Nachfahr

glej tudi Nachfahr

Na̱chfahr(in) <‑en [o. ‑s], ‑en; ‑, ‑nen> [ˈnaːxfaːɐ] SAM. m. spol(ž. spol) ur. jez., Na̱chfahre (Nachfahrin) [ˈnaːxfaːrə] SAM. m. spol(ž. spol) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> ur. jez.

Nachfahr → Nachkomme

vo̱r|fallen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. vorfallen (sich ereignen):

wydarzać [dov. obl. wydarzyć] się

2. vorfallen (nach vorn fallen):

3. vorfallen MED.:

wypadać [dov. obl. wypaść]

Vo̱rfahr(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ˈfoːɐ̯faːɐ̯, pl: ˈfoːɐ̯faːrən] SAM. m. spol(ž. spol)

II . erfa̱hren*2 GLAG. nepreh. glag. irr

2. erfahren ur. jez. (erleben):

doświadczyć [czegoś] ur. jez.

Ịrrfahrt <‑, ‑en> [ˈɪr-] SAM. ž. spol

tułaczka ž. spol

I . he̱r|fahren GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. herfahren (fahrend verfolgen):

3. herfahren (vorfahren):

4. herfahren (entlangfahren):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski