nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: Walross , schoss , Spross , spross , Tross in kross

Wạlrosspren. pravopis <‑es, ‑e> [ˈvalrɔs] SAM. sr. spol, Wạlroßst. pravopis SAM. sr. spol <‑sses, ‑sse>

1. Walross (Tier):

mors m. spol

2. Walross pog. (Mensch):

głupek m. spol

I . krọsspren. pravopis [krɔs] PRID. PRISL., krọßst. pravopis PRID. sevnem. (knusprig)

II . krọsspren. pravopis [krɔs] PRID. PRISL., krọßst. pravopis PRISL. sevnem. (knusprig)

Trọsspren. pravopis <‑es, ‑e> [trɔs] SAM. m. spol, Trọßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse>

1. Tross (Gefolge):

świta ž. spol
orszak m. spol

sprọsspren. pravopis [ʃprɔs] GLAG. nepreh. glag., sprọßst. pravopis GLAG. nepreh. glag.

spross pret. von → sprießen

glej tudi sprießen

spri̱e̱ßen <sprießt, spross [o. sprießte], gesprossen [o. gesprießt]> [ˈʃpriːsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

Sprọsspren. pravopis <‑es, ‑e> [ʃprɔs] SAM. m. spol a. BOT. a. ur. jez., Sprọßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse>

1. Spross BOT.:

latorośl ž. spol

2. Spross ur. jez. (Nachkomme):

potomek m. spol
latorośl ž. spol fig, šalj.

schọsspren. pravopis [ʃɔs] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., schọßst. pravopis GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

schoss pret. von → schießen

glej tudi schießen

I . schi̱e̱ßen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] GLAG. nepreh. glag.

2. schießen +haben ŠPORT (den Schießsport betreiben):

6. schießen +sein (sich sehr rasch bewegen):

zrywać [dov. obl. zerwać] się z miejsca

II . schi̱e̱ßen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] GLAG. preh. glag.

1. schießen (töten):

ubijać [dov. obl. ubić]
palnąć byka pog.

2. schießen (feuern):

odpalać [dov. obl. odpalić]

3. schießen (anschießen):

5. schießen fig (fotografieren):

pstrykać [dov. obl. pstryknąć] zdjęcie pog.

6. schießen fig (werfen):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski