nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: bog , bockbeinig , bogig , bockig in bocken

bọcken GLAG. nepreh. glag.

1. bocken pog.:

upierać [dov. obl. uprzeć] się
stawać [dov. obl. stanąć] dęba pog.
opierać [dov. obl. oprzeć] się

2. bocken:

nawalać [dov. obl. nawalić ]pog.

bọckbeinig PRID. pog.

bo̱g [boːk] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

bog pret. von biegen

glej tudi biegen

I . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] GLAG. preh. glag. irr

2. biegen fig (manipulieren):

3. biegen LINGV. avstr. (flektieren):

II . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] GLAG. nepreh. glag. irr +sein (Kurve machen)

III . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] GLAG. povr. glag. irr

1. biegen (sich bücken):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski