nemško » poljski

dẹckungsgleich PRID.

1. deckungsgleich MATH:

bedeu̱tungslos PRID.

bedeu̱tungsvoll PRID. PRISL.

bedeutungsvoll → bedeutsam

glej tudi bedeutsam

I . bedeu̱tsam PRID.

2. bedeutsam (viel sagend):

II . bedeu̱tsam PRISL.

bedeutsam anlächeln:

Le̱i̱stungsvergleich <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Bedeu̱tungswörterbuch <‑[e]s, ‑wörterbücher> SAM. sr. spol

Bedeu̱tungslosigkeit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Bedeu̱tungsumfang <‑[e]s, ‑umfänge> SAM. m. spol

2. Bedeutungsumfang LINGV. (Semantik):

Bedeu̱tungswandel <‑s, ‑> SAM. m. spol LINGV.

I . bedẹnklich PRID.

1. bedenklich (fragwürdig):

II . bedẹnklich PRISL.

Berei̱cherungsausgleich <‑[e]s, brez mn. > SAM. m. spol PRAVO

Bedeu̱tung2 <‑, brez mn. > SAM. ž. spol (Wichtigkeit, Geltung: einer Entscheidung)

La̱dungsausgleich <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol PHYS

Entlạssungsabfindung <‑, ‑en> SAM. ž. spol, Entlạssungsausgleich SAM. m. spol <‑[e]s, brez mn. >, Entlạssungsentschädigung SAM. ž. spol <‑, ‑en>

A̱u̱sgleich <‑[e]s, ‑e> [ˈaʊsglaɪç] SAM. m. spol mn. selten

2. Ausgleich brez mn. ŠPORT:

remis m. spol

Dẹckungsgleichheit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

1. Deckungsgleichheit MATH:

kongruencja ž. spol

2. Deckungsgleichheit (Übereinstimmung):

Versorgungsausgleich SAM.

Geslo uporabnika

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Diese werden bedeutungsgleich als positiv oder negativ flankengetriggerte Eingänge der Bausteine bezeichnet.
de.wikipedia.org
Der Terminus Zugumkehr wird gelegentlich bedeutungsgleich verwendet, häufiger aber beschreibt es kleinräumigere Umkehrwanderungen während des Vogelzuges.
de.wikipedia.org
Der Begriff Understatement (deutsch: „Untertreibung“) wird häufig bedeutungsgleich verwendet.
de.wikipedia.org
Nach 1847 wurden im deutschen Sprachraum die Begriffe «radikal», «freisinnig» und «liberal» weitgehend bedeutungsgleich verwendet.
de.wikipedia.org
Wenn man dieselbe Sache mit verschiedenen Ausdrücken bezeichnen kann, so sind diese Ausdrücke bedeutungsgleich.
de.wikipedia.org
Das Grundwort anger wird häufig für Feld bedeutungsgleich verwendet.
de.wikipedia.org
Die Begriffe werden häufig bedeutungsgleich genutzt, da der Hersteller im Großhandel auch meist als Anbieter auftritt.
de.wikipedia.org
Im heutigen Französisch existiert dagegen kein Begriff, der mit dem im deutschsprachigen Raum (auch fachsprachlich) gebräuchlichen „Belletristik“ absolut bedeutungsgleich wäre.
de.wikipedia.org
So ist der Begriff des Bürgertums in den verschiedenen Gesellschaften wegen deren unterschiedlicher geschichtlicher Entwicklungen nie völlig bedeutungsgleich.
de.wikipedia.org
Die umgangssprachlichen Bezeichnungen Militär oder Armee sind nicht bedeutungsgleich (kongruent) zu Streitkräften.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "bedeutungsgleich" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski