nemško » poljski

e̱i̱n|weihen GLAG. preh. glag.

1. einweihen (eröffnen):

2. einweihen šalj. pog. (erstmalig benutzen):

zakładać [dov. obl. założyć ][lub używać] po raz pierwszy [dov. obl. użyć]

3. einweihen (vertraut machen):

jdn [in etw tož.] einweihen

e̱i̱n|zeichnen GLAG. preh. glag.

e̱i̱n|weisen GLAG. preh. glag. irr

2. einweisen (unterweisen):

e̱i̱n|wechseln GLAG. preh. glag.

1. einwechseln (wechseln):

rozmieniać [dov. obl. rozmienić]

2. einwechseln (in eine andere Währung umtauschen):

wymieniać [dov. obl. wymienić]

e̱i̱n|weben GLAG. preh. glag.

wplatać [dov. obl. wpleść]

II . e̱i̱n|wecken GLAG. nepreh. glag.

I . e̱i̱n|werfen GLAG. preh. glag. irr

2. einwerfen (zerschlagen):

wybijać [dov. obl. wybić]

3. einwerfen ŠPORT:

4. einwerfen (sich in Gespräch einschalten):

wtrącać [dov. obl. wtrącić]

II . e̱i̱n|werfen GLAG. nepreh. glag. irr

1. einwerfen (Spieler):

wyrzucać [dov. obl. wyrzucić]

2. einwerfen (bemerken):

er warf ein, dass ...

E̱i̱nweihung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Einweihung (Eröffnung):

inauguracja ž. spol
uroczyste otwarcie sr. spol

2. Einweihung (Informieren):

E̱i̱nwohner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

mieszkaniec(-nka) m. spol (ž. spol)

E̱i̱nweihungsfeier <‑, ‑n> SAM. ž. spol

e̱i̱nwertig [ˈaɪnveːɐ̯tɪç] PRID.

1. einwertig KEM.:

2. einwertig LINGV.:

glej tudi dreiwertig

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski