nemško » poljski

ạnscheinend PRISL.

ersche̱i̱nen* GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. erscheinen (scheinen, vorkommen):

3. erscheinen (sich einfinden):

4. erscheinen (sich als Vision zeigen):

I . sche̱i̱nen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] GLAG. nepreh. glag.

II . sche̱i̱nen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] GLAG. brezos.

beschei̱nen* GLAG. preh. glag. irr (Sonne, Scheinwerfer)

Ersche̱i̱nen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

1. Erscheinen (das Auftreten: von Gästen, Besuchern):

pojawienie sr. spol się

2. Erscheinen (Veröffentlichung: eines Buches):

wyjście sr. spol [lub ukazanie sr. spol się] drukiem

3. Erscheinen (Vision: von Verstorbenen, Geistern):

ukazanie sr. spol się

I . scho̱nend PRID.

1. schonend (behutsam, vorsichtig):

2. schonend (nachsichtig):

I . verne̱i̱nend PRID.

verneinend Antwort, Kopfschütteln:

wo̱hlmeinend <wohlmeinender, wohlmeinendste> PRID. ur. jez.

wohlmeinend Bemerkung, Rat, Mensch:

Scheinehe SAM.

Geslo uporabnika
Scheinehe ž. spol PRAVO

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski