nemško » poljski

hina̱u̱s|lassen GLAG. preh. glag. irr

I . hinzu̱|setzen GLAG. preh. glag. ur. jez. (zusätzlich äußern)

II . hinzu̱|setzen GLAG. povr. glag. ur. jez. (dazusetzen)

hinzu̱|kommen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. hinzukommen:

dochodzić [dov. obl. dojść]

I . hịngegossen GLAG. preh. glag.

hingegossen pp von hingießen

glej tudi hingießen

hịn|gießen GLAG. preh. glag. irr

hinzu̱|geben GLAG. preh. glag. irr

1. hinzugeben (zusätzlich geben):

hinzu̱|zählen GLAG. preh. glag. (als dazugehörig ansehen)

hinzu̱|rechnen GLAG. preh. glag.

hịn|müssen GLAG. nepreh. glag. irr pog.

hine̱i̱n|lassen GLAG. preh. glag. irr

I . hine̱i̱n|passen GLAG. nepreh. glag.

1. hineinpassen (dazu passen):

2. hineinpassen (eingesteckt werden können):

mieścić [dov. obl. z‑] się w czymś

II . hine̱i̱n|passen GLAG. preh. glag.

I . hịngerissen [ˈhɪngərɪsən] GLAG. preh. glag.

hingerissen pp von hinreißen

III . hịngerissen [ˈhɪngərɪsən] PRISL.

hingerissen lauschen, zuhören:

glej tudi hinreißen

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "hinzustoßen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski