nemško » poljski

fọrt|gehen GLAG. nepreh. glag. +sein

2. fortgehen (sich fortsetzen):

I . konferi̱e̱ren* [kɔnfe​ˈriːrən] GLAG. nepreh. glag. (beraten)

II . konferi̱e̱ren* [kɔnfe​ˈriːrən] GLAG. preh. glag.

konferieren Sendung:

konfiszi̱e̱ren* [kɔnfɪs​ˈtsiːrən] GLAG. preh. glag.

1. konfiszieren PRAVO (beschlagnahmen):

2. konfiszieren šalj. (wegnehmen):

Konformịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) ur. jez.

konformista(-tka) m. spol (ž. spol) ur. jez.

Konformịsmus <‑, brez mn. > [kɔnfɔr​ˈmɪsmʊs] SAM. m. spol ur. jez.

konformizm m. spol ur. jez.

I . konformịstisch [kɔnfɔr​ˈmɪstɪʃ] PRID. ur. jez.

konformistisch Ansichten:

konformistyczny ur. jez.

II . konformịstisch [kɔnfɔr​ˈmɪstɪʃ] PRISL. ur. jez.

konformistisch eingestellt:

konformistycznie ur. jez.

he̱i̱m|gehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. heimgehen (nach Hause gehen):

wracać [dov. obl. wrócić] do domu

2. heimgehen ur. jez. (sterben):

odchodzić [dov. obl. odejść] z tego świata ur. jez.

herụm|gehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

4. herumgehen pog.:

Fọrmdrehen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol TEH.

Konfirmạndin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Konfirmandin → Konfirmand

glej tudi Konfirmand

Konfirmạnd(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [kɔnfɪr​ˈmant] SAM. m. spol(ž. spol) REL.

konfirmant(ka) m. spol (ž. spol)

Konfirmatio̱n <‑, ‑en> [kɔnfɪrma​ˈtsi̯oːn] SAM. ž. spol

Konformität SAM.

Geslo uporabnika
Konformität ž. spol
zgodność ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Ob dieser Ansatz, der mit der Orthographie und Sprachgeschichte konformgeht, eine synchrone Realität darstellt, ist umstritten, da die zugrundeliegenden Formen in der Linguistik spekulativ und nicht messbar sind.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "konformgehen" v drugih jezikih

"konformgehen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski