nemško » poljski

I . kontrahi̱e̱ren* [kɔntra​ˈhiːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. kontrahieren:

napinać [dov. obl. napiąć]

2. kontrahieren PRAVO:

II . kontrahi̱e̱ren* [kɔntra​ˈhiːrən] GLAG. preh. glag.

1. kontrahieren (abschließen):

zawierać [dov. obl. zawrzeć]

2. kontrahieren (abweisen):

odpierać [dov. obl. odeprzeć]

III . kontrahi̱e̱ren* [kɔntra​ˈhiːrən] GLAG. povr. glag.

kontrasti̱e̱ren* [kɔntras​ˈtiːrən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

Tẹllermine <‑, ‑n> SAM. ž. spol VOJ.

Kontrahẹnt(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [kɔntra​ˈhɛnt] SAM. m. spol(ž. spol)

1. Kontrahent ur. jez. (Gegner):

przeciwnik(-iczka) m. spol (ž. spol)

2. Kontrahent (Vertragspartner):

kontrahent(ka) m. spol (ž. spol)

I . kontrovẹrs [kɔntro​ˈvɛrs] PRID. ur. jez.

2. kontrovers (umstritten):

II . kontrovẹrs [kɔntro​ˈvɛrs] PRISL. ur. jez.

Kontrọllistest. pravopis <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Kontrolliste → Kontrollliste

glej tudi Kontrollliste

Kontrọlllistepren. pravopis <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski