nemško » poljski

garni̱ [gar​ˈniː]

Latẹrne <‑, ‑n> [la​ˈtɛrnə] SAM. ž. spol

1. Laterne (Straßenlaterne):

latarnia ž. spol uliczna

2. Laterne (Außenleuchte):

I . latẹnt [la​ˈtɛnt] PRID. ur. jez.

II . latẹnt [la​ˈtɛnt] ur. jez. PRISL.

Stọrni SAM.

Storni mn. od Storno

glej tudi Storno

Stọrno <‑s, Storni> [ˈʃtɔrno, ˈstɔrno, pl: ˈʃtɔrni, ˈstɔrni] SAM. m. spol o sr. spol

Tata̱r1 <‑s, brez mn. > [ta​ˈtaːɐ] SAM. sr. spol (Hackfleisch)

tatar m. spol
befsztyk m. spol po tatarsku

Katạrrpren. pravopis <‑s, ‑e> [ka​ˈtar] SAM. m. spol

Katarr [ka​ˈtar] SAM. m. spol <‑s, ‑e>:

Katarr MED., MED.
katar m. spol
Katarr MED., MED.
nieżyt m. spol

I . la̱bern [ˈlaːbɐn] GLAG. nepreh. glag. pog.

II . la̱bern [ˈlaːbɐn] GLAG. preh. glag. slabš. pog.

II . la̱gern [ˈlaːgɐn] GLAG. nepreh. glag.

1. lagern (kampieren):

2. lagern (aufbewahren) (Vorrat, Waren, Wein):

III . la̱gern [ˈlaːgɐn] GLAG. povr. glag.

la̱u̱ern [ˈlaʊɐn] GLAG. nepreh. glag.

1. lauern a. fig (warten):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski