nemško » poljski

I . rạ̈chen [ˈrɛçən] GLAG. preh. glag.

rächen Person, Tat:

rächen
mścić [dov. obl. po‑]

II . rạ̈chen [ˈrɛçən] GLAG. povr. glag.

1. rächen (Rache nehmen):

sich [an jdm] für etw rächen
mścić [dov. obl. ze‑] się [na kimś] za coś

Zungen-Rachen-Nerv SAM.

Geslo uporabnika

Gaumen-Rachen-Muskel SAM.

Geslo uporabnika

Griffel-Rachen-Muskel SAM.

Geslo uporabnika

Tuben-Rachen-Muskel SAM.

Geslo uporabnika

Primeri uporabe besede rächen

sich [an jdm] für etw rächen
mścić [dov. obl. ze‑] się [na kimś] za coś

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Daraufhin rächte sich der Freigesprochene an den Kindern, die ihn zu Unrecht beschuldigt hatten, indem er ihnen die Kehlen durchschnitt.
de.wikipedia.org
Das humorreiche Spiel handelt von Weltraum-Hühnern, die sich aus Rache für die Tierquälerei auf der Erde an den Erdenbewohnern rächen wollen.
de.wikipedia.org
Vielmehr will sie sich auf eine andere Art rächen, sie will, dass der oder diejenige ein Leben lang unter Schuldgefühlen leiden muss.
de.wikipedia.org
Dieses rächte sich drei Minuten später, als eine Ecke der Spanier mit dem Kopf verlängert wurde.
de.wikipedia.org
Er will sich an Blackbeard für den Tod seines Vaters rächen.
de.wikipedia.org
Daraufhin kehrt er zurück, um ihn zu rächen.
de.wikipedia.org
Die Freunde wollen sich dafür erneut rächen und fahren mit ihrem Auto und mit Molotowcocktails in deren Bezirk.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil, viele Siedler rächten sich genauso gewalttätig an den katholischen Iren, wenn sie Gelegenheit dazu bekamen.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe dieser will sie sich an den Urvampiren rächen.
de.wikipedia.org
Alternativtitel des Filmes ist Wer rächt meine Tochter.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"rächen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski