nemško » poljski

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] GLAG. nepreh. glag. +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [dov. obl. rzucić] się pog.
skakać pog.

4. springen švic., južnem. (eilen):

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] GLAG. preh. glag. +haben o sein

springen ŠPORT:

skakać [dov. obl. skoczyć]
robić [dov. obl. z‑] salto

I̱risblende <‑, ‑n> SAM. ž. spol FOTO.

Họrnblende <‑, ‑n> SAM. ž. spol GEO

Sprịngbrunnen <‑s, ‑> SAM. m. spol

sprịnten [ˈʃprɪntən] GLAG. nepreh. glag.

1. sprinten +haben o sein ŠPORT:

biec [dov. obl. po‑] sprintem

2. sprinten +sein pog. (schnell laufen):

gnać [dov. obl. po‑] przez ulicę pog.

Gle̱i̱tblende <‑, ‑en> SAM. ž. spol TV

Sprịngflut <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Sprịngseil <‑[e]s, ‑e> SAM. sr. spol

skakanka ž. spol

Sprịngreiten <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

Sprịnkler <‑s, ‑> [ˈʃprɪŋklɐ] SAM. m. spol

Pẹchblende <‑, ‑n> SAM. ž. spol (Mineral)

Rụ̈ckblende <‑, ‑n> SAM. ž. spol FILM

Rọllblende <‑, ‑n> SAM. ž. spol TV

spri̱e̱ßen <sprießt, spross [o. sprießte], gesprossen [o. gesprießt]> [ˈʃpriːsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

I . sprịtzen [ˈʃprɪtsən] GLAG. nepreh. glag.

2. spritzen +haben MED. (injizieren):

dawać [dov. obl. dać] zastrzyk

3. spritzen +haben pog.:

dawać [dov. obl. dać] [sobie] w żyłę pog.

Springer SAM.

Geslo uporabnika
junger Springer m. spol pog.
żółtodziób m. spol
junger Springer m. spol pog.
gołowąs m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski