nemško » poljski

vo̱r|nehmen GLAG. preh. glag. irr

2. vornehmen pog. (sich beschäftigen mit):

3. vornehmen pog. (zur Rede stellen):

brać [dov. obl. wziąć] kogoś w obroty pog.

5. vornehmen pog. (bevorzugen):

Verne̱hmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol PRAVO

Wa̱hrnehmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Wahrnehmung (Wahrnehmen mit den Sinnen):

postrzeganie sr. spol

Unterne̱hmung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Unternehmung (Vorhaben):

2. Unternehmung (Firma):

vọrneweg [ˈfɔrnəvɛk, --​ˈ-] PRISL.

1. vorneweg (zuerst, von vorneherein):

2. vorneweg (an der Spitze):

3. vorneweg (vorher):

4. vorneweg (im Voraus):

z góry

5. vorneweg (vor allem):

Ze̱u̱genverhör <‑[e]s, ‑e> SAM. sr. spol

Zeugenverhör SAM. ž. spol:

verne̱hmungsfähig PRID. PRAVO

Vo̱rnehmheit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

1. Vornehmheit (Feinheit, Distinktion):

dystynkcja ž. spol

2. Vornehmheit (Adel):

szlachetność ž. spol

3. Vornehmheit (Eleganz):

elegancja ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski