nemško » slovenski

klein|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

1. kleinkriegen (zerkleinern):

3. kleinkriegen (Geld):

ab|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

2. abkriegen (erleiden):

3. abkriegen (entfernen):

los|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

2. loskriegen (sich entledigen):

drauf|kriegen GLAG. nepreh. glag. pog.

draufkriegen → draufbekommen:

glej tudi draufbekommen

drauf|bekommen*

draufbekommen neprav. GLAG. preh. glag. pog.:

klar|kommen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

1. klarkommen (mit Person):

klarkommen mit +daj.

2. klarkommen (mit Dingen):

bekriegen* GLAG. preh. glag. (bekämpfen)

weg|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

wegkriegen → wegbekommen:

glej tudi wegbekommen

weg|bekommen* [ˈvɛk-] neprav. GLAG. preh. glag. pog.

1. wegbekommen (entfernen können):

auf|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

aufkriegen → aufbekommen:

glej tudi aufbekommen

auf|bekommen* neprav. GLAG. preh. glag. pog.

3. aufbekommen (ganz aufessen können):

4. aufbekommen (mit Mühe aufsetzen können):

hin|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

2. hinkriegen (in Ordnung bringen):

mit|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

mitkriegen → mitbekommen:

glej tudi mitbekommen

mit|bekommen* neprav. GLAG. preh. glag.

1. mitbekommen (Verpflegung):

dobivati [dov. obl. dobiti]

2. mitbekommen (hören, erfahren):

rum|kriegen [ˈrʊm-] GLAG. preh. glag. pog.

1. rumkriegen (Zeit):

2. rumkriegen (überreden):

raus|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

rauskriegen → rausbekommen:

glej tudi rausbekommen

raus|bekommen* neprav. GLAG. preh. glag. pog.

1. rausbekommen (Wechselgeld):

3. rausbekommen MAT.:

4. rausbekommen (Fleck, Nagel):

5. rausbekommen (erfahren):

klar|gehen

klargehen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein pog.:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "klarkriegen" v drugih jezikih

"klarkriegen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina