nemško » slovenski

I . verspielen* GLAG. nepreh. glag.

II . verspielen* GLAG. preh. glag.

1. verspielen (Geld):

2. verspielen (Chance):

III . verspielen* GLAG. povr. glag.

verspielen sich verspielen GLAS.:

vor|spielen GLAG. preh. glag.

1. vorspielen (Lied):

3. vorspielen (vortäuschen):

zagosti jo komu fig.

II . durch|spielen GLAG. povr. glag.

durchspielen sich durchspielen ŠPORT:

I . mit|spielen GLAG. nepreh. glag.

2. mitspielen (Rolle):

mitspielen bei +daj.

3. mitspielen (Streich spielen):

zu|spielen GLAG. preh. glag. a. ŠPORT

podajati [dov. obl. podati]

bespielen* GLAG. preh. glag.

1. bespielen (Kassette):

snemati [dov. obl. posneti]

aus|spielen GLAG. preh. glag.

1. ausspielen (Karte):

2. ausspielen ŠPORT (Gegenspieler):

preigravati [dov. obl. preigrati]

I . auf|spielen GLAG. nepreh. glag. (zum Tanz)

II . auf|spielen GLAG. povr. glag.

aufspielen sich aufspielen pog. (angeben):

I . ein|spielen GLAG. preh. glag.

1. einspielen FILM, theat (Geld):

prinašati [dov. obl. prinesti]

2. einspielen RADIO, TV (Beitrag):

snemati [dov. obl. posneti]

II . ein|spielen GLAG. povr. glag. sich einspielen

1. einspielen GLAS., ŠPORT:

2. einspielen (zur Gewohnheit werden):

3. einspielen (gut zusammenwirken):

überspielen* GLAG. preh. glag.

1. überspielen RADIO, TV:

überspielen auf +tož.
presnemavati [dov. obl. presneti ]na +tož.

2. überspielen a. ŠPORT:

preigravati [dov. obl. preigrati]

3. überspielen (verstecken):

Festspiele SAM. sr. spol mn.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

"verrücktspielen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina