poljsko » nemški

zarżeć [zarʒetɕ]

zarżeć dov. obl. od rżeć

glej tudi rżeć

rżeć <rży; pret. rżyj; dov. obl. za‑> [rʒetɕ] GLAG. nepreh. glag.

I . zaraz [zaras] PRISL.

II . zaraz [zaras] ČLEN. (tuż)

III . zaraz [zaras] MEDM.

I . zaryć <‑yje; pret. ‑yj> [zarɨtɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl.

II . zaryć <‑yje; pret. ‑yj> [zarɨtɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl.

zarys <rod. ‑u, mn. ‑y> [zarɨs] SAM. m. spol

1. zarys (kontur):

Umriss m. spol
Profil sr. spol

2. zarys (plan):

Abriss m. spol
Übersicht ž. spol

3. zarys (rodzaj podręcznika):

Abriss m. spol

zaradny [zaradnɨ] PRID. ur. jez.

zaranny [zarannɨ] PRID. przest

zarazek <rod. ‑zka, mn. ‑zki> [zarazek] SAM. m. spol pog.

zarobek <rod. ‑bku, mn. ‑bki> [zarobek] SAM. m. spol pog.

1. zarobek (wynagrodzenie):

Verdienst m. spol
Einkommen sr. spol

2. zarobek (zysk):

Gewinn m. spol
Ertrag m. spol

3. zarobek nav. v mn. (płace):

zarówno [zaruvno] VEZ.

zarówno..., jak [i]...
sowohl ... als auch ...

zaraza <rod. ‑zy, mn. ‑zy> [zaraza] SAM. ž. spol več. lp ur. jez.

zarząd <rod. ‑u, mn. ‑y> [zaʒont] SAM. m. spol

1. zarząd (przedstawiciele kierownictwa):

Vorstand m. spol

zarost <rod. ‑u, brez mn. > [zarost] SAM. m. spol

zarwać [zarvatɕ]

zarwać dov. obl. od zarywać

glej tudi zarywać

I . zarywać <‑wa; dov. obl. zarwać> [zarɨvatɕ] GLAG. preh. glag. pog.

1. zarywać (niszczyć):

2. zarywać (zużywać czas):

3. zarywać več. dov. obl. pog. (poderwać):

aufreißen pog.

II . zarywać <‑wa; dov. obl. zarwać> [zarɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

żargon <rod. ‑u, mn. ‑y> [ʒargon] SAM. m. spol LINGV.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski