poljsko » nemški

czytać <‑ta; dov. obl. prze‑> [tʃɨtatɕ] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

czytadło <rod. ‑ła, mn. ‑ła> [tʃɨtadwo] SAM. sr. spol šalj. pog.

czytanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [tʃɨtaɲe] SAM. sr. spol

1. czytanie (lektura):

Lektüre ž. spol
Lesen sr. spol

2. czytanie:

czytanie POLIT., REL.
Lesung ž. spol

czytnik <rod. ‑a, mn. ‑i> [tʃɨtɲik] SAM. m. spol

1. czytnik (aparat powiększający mikroreprodukcje):

czysta <rod. ‑tej, mn. ‑te> [tʃɨsta] SAM. ž. spol prid. sklan. obl. pog. (wódka)

Korn m. spol pog.
Klare(r) m. spol pog.

czyjś [tʃɨjɕ] ZAIM.

czyhać <czyha> [tʃɨxatɕ] GLAG. nepreh. glag.

1. czyhać (czaić się):

auf etw tož. warten

2. czyhać fig. (zagrażać):

auf jdn lauert der Tod m. spol /eine Gefahr ž. spol

czyrak <rod. ‑a, mn. ‑i> [tʃɨrak] SAM. m. spol MED.

Furunkel m. spol

czystka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [tʃɨstka] SAM. ž. spol

szlaja <rod. szlai, mn. szlaje> [ʃlaja] SAM. ž. spol pog.

1. szlaja (osoba lubiąca się włóczyć):

Herumtreiber m. spol

2. szlaja (brudas):

Schmutzfink m. spol

zgraja <rod. ‑rai, mn. ‑je> [zgraja] SAM. ž. spol pog.

Bande ž. spol slabš.
Horde ž. spol slabš.
Rotte ž. spol slabš.
Schar ž. spol

sczytać [stʃɨtatɕ] dov. obl., sczytywać [stʃɨtɨvatɕ] <‑tuje; pret. ‑tuj> GLAG. preh. glag. TIPOGRAF.

I . wczytać [ftʃɨtatɕ] dov. obl., wczytywać [ftʃɨtɨvatɕ] <‑tuje> GLAG. preh. glag. RAČ.

II . wczytać [ftʃɨtatɕ] dov. obl., wczytywać [ftʃɨtɨvatɕ] <‑tuje> GLAG. povr. glag. (zagłębiać się w lekturze)

czytal m. spol ZOOL.
Axishirsch m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski