poljsko » nemški

intro [intro] SAM. sr. spol nesprem. (wstęp)

Intro sr. spol

interes <rod. ‑u, mn. ‑y> [interes] SAM. m. spol

1. interes (sprawa):

Angelegenheit ž. spol
Anliegen sr. spol
[to] nie twój interes! pog.
das ist nicht dein Bier sr. spol [o. deine Sache ž. spol ] ! pog.

4. interes pog. (firma, sklep):

Laden m. spol pog.
Geschäft sr. spol

intro- [intro]

intro-
intro-
intro-
Intro-

intruz <rod. ‑a, mn. ‑i [lub ‑y]> [intrus] SAM. m. spol

inter- [inter]

inter-
inter-
inter-
Inter-
inter-
zwischen-
inter-
Zwischen-

inbred <rod. ‑u, brez mn. > [inbret] SAM. m. spol

2. inbred:

inbred ZOOL., TEH.
Inzucht ž. spol

ingres <rod. ‑u, mn. ‑y> [iŋgres] SAM. m. spol

entrée [antre] SAM. sr. spol nesprem.

1. entrée ur. jez. (efektowne wejście):

Entree sr. spol

2. entrée GLAS. (fragment muzyczny):

Entree sr. spol

3. entrée GASTR. (przystawka):

Entree sr. spol

4. entrée przest (opłata za wejście):

Entree sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski