poljsko » nemški

kropa <rod. ‑py, mn. ‑py> [kropa] SAM. ž. spol (duża kropka)

kropka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [kropka] SAM. ž. spol

kropla <rod. ‑li, mn. ‑le> [kropla] SAM. ž. spol več. lp

kropla (odrobina płynu: deszczu, krwi, wody):

Tropfen m. spol

kroplan <rod. ‑u, mn. ‑y> [kroplan] SAM. m. spol BOT.

kropidlak <rod. ‑a, mn. ‑i> [kropidlak] SAM. m. spol BIOL.

kropkować <‑kuje> [kropkovatɕ] GLAG. preh. glag.

kropelki [kropelki] SAM.

kropelki mn. < rod. mn. ‑lek> pomanjš. od krople

Tropfen m. spol mn.

glej tudi krople

krople [krople] SAM.

krople mn. < rod. mn. ‑li>:

Tropfen m. spol mn.
Nasentropfen m. spol mn.

kropidło <rod. ‑ła, mn. ‑ła> [kropidwo] SAM. sr. spol

1. kropidło REL.:

Weih[wasser]wedel m. spol
Aspergill sr. spol

2. kropidło BOT.:

kropierz <rod. ‑a, mn. ‑e> [kropjeʃ] SAM. m. spol ZGOD.

kroplowy [kroplovɨ] PRID.

kropelka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [kropelka] SAM. ž. spol

1. kropelka pomanjš. od kropla

Tröpfchen sr. spol

3. kropelka nav. v mn. (lekarstwo):

Magentropfen m. spol mn.

glej tudi kropla

kropla <rod. ‑li, mn. ‑le> [kropla] SAM. ž. spol več. lp

kropla (odrobina płynu: deszczu, krwi, wody):

Tropfen m. spol

I . kropić <kropi; pret. krop> [kropitɕ] GLAG. preh. glag.

1. kropić < dov. obl. s‑> <[lub po‑]> (polewać):

2. kropić < dov. obl. za‑> pog. (pić alkohol):

II . kropić <kropi; pret. krop> [kropitɕ] GLAG. brezos.

III . kropić <kropi; pret. krop dov. obl. s‑> [kropitɕ] GLAG. povr. glag. (polewać się)

kropki [kropki] SAM.

kropki mn. < rod. mn. ‑pek>:

gepunktetes Kleid sr. spol

krople [krople] SAM.

krople mn. < rod. mn. ‑li>:

Tropfen m. spol mn.
Nasentropfen m. spol mn.

kroplik <rod. ‑a, mn. ‑i> [kroplik] SAM. m. spol BOT.

I . kropnąć <‑nie; pret. ‑nij> [kropnoɲtɕ]

kropnąć dov. obl. od kropić GLAG.

II . kropnąć <‑nie; pret. ‑nij> [kropnoɲtɕ] preh. glag. pog.

1. kropnąć (uderzyć):

hauen pog.

2. kropnąć (cisnąć):

3. kropnąć (zastrzelić):

abknallen slabš. pog.
umnieten pog.

5. kropnąć (wypić):

kippen pog.

6. kropnąć (napisać energicznie):

7. kropnąć (palnąć):

III . kropnąć <‑nie; pret. ‑nij> [kropnoɲtɕ] GLAG. povr. glag.

1. kropnąć pog. (pomylić się):

sich tož. vertun pog.

2. kropnąć pog. (przewrócić się):

hinfliegen pog.

3. kropnąć pog.:

sich tož. hinhauen pog.
sich tož. aufs Ohr legen [o. hauen] fig. pog.

4. kropnąć (uderzyć się):

5. kropnąć (pójść):

flitzen pog.

glej tudi kropić

I . kropić <kropi; pret. krop> [kropitɕ] GLAG. preh. glag.

1. kropić < dov. obl. s‑> <[lub po‑]> (polewać):

2. kropić < dov. obl. za‑> pog. (pić alkohol):

II . kropić <kropi; pret. krop> [kropitɕ] GLAG. brezos.

III . kropić <kropi; pret. krop dov. obl. s‑> [kropitɕ] GLAG. povr. glag. (polewać się)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski