poljsko » nemški

wysyp <rod. ‑u, mn. ‑y> [vɨsɨp] SAM. m. spol

1. wysyp AGR.:

Haupterntezeit ž. spol [o. Saison ž. spol ] [für etw]

2. wysyp fig. PUBL. (nagłe pojawienie się):

Schwemme ž. spol
Flut ž. spol

łysy1 [wɨsɨ] PRID.

2. łysy (pozbawiony roślinności):

3. łysy šalj. (księżyc):

Mond m. spol

wysysać <‑sa; dov. obl. wyssać> [vɨsɨsatɕ] GLAG. preh. glag.

wysyłać <‑ła; dov. obl. wysłać> [vɨsɨwatɕ] GLAG. preh. glag.

3. wysyłać samo v nedov. obl. (emitować):

wysyłka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [vɨsɨwka] SAM. ž. spol

wysypać [vɨsɨpatɕ]

wysypać dov. obl. od wysypywać

glej tudi wysypywać

I . wysypywać <‑puje; dov. obl. wysypać> [vɨsɨpɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

1. wysypywać (usuwać):

2. wysypywać (pokryć):

3. wysypywać pog. samo v dov. obl. (zdradzać):

verpfeifen slabš. pog.

II . wysypywać <‑puje; dov. obl. wysypać> [vɨsɨpɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

1. wysypywać (wypadać):

3. wysypywać:

sich tož. zeigen

wysypka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [vɨsɨpka] SAM. ž. spol MED.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski