poljsko » nemški

określnik <rod. ‑a, mn. ‑i> [okreɕlɲik] SAM. m. spol ur. jez. LINGV.

okresowy [okresovɨ] PRID.

1. okresowy (periodyczny):

Regenzeit ž. spol

I . określać <‑la; dov. obl. określić> [okreɕlatɕ] GLAG. preh. glag.

II . określać <‑la; dov. obl. określić> [okreɕlatɕ] GLAG. povr. glag.

określić [okreɕlitɕ]

określić dov. obl. od określać

glej tudi określać

I . określać <‑la; dov. obl. określić> [okreɕlatɕ] GLAG. preh. glag.

II . określać <‑la; dov. obl. określić> [okreɕlatɕ] GLAG. povr. glag.

określenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [okreɕleɲe] SAM. sr. spol

2. określenie LINGV.:

Bestimmung ž. spol

okres <rod. ‑u, mn. ‑y> [okres] SAM. m. spol

2. okres (epoka):

Zeitalter sr. spol
Epoche ž. spol
Kolonial-/Renaissancezeit ž. spol

3. okres ŠOL.:

Halbjahr sr. spol

4. okres pog. (miesiączka):

Regel ž. spol
Periode ž. spol

5. okres:

okres ASTRON, LINGV., GLAS.
Periode ž. spol

okręt <rod. ‑u, mn. ‑y> [okrent] SAM. m. spol

okruch <rod. ‑a [lub ‑u], mn. ‑y> [okrux] SAM. m. spol

2. okruch fig. ur. jez. (najmniejsza część):

ein Hauch m. spol Liebe/Gnade
ein Körnchen sr. spol [o. ein Funke m. spol ] Wahrheit
Erinnerungsfetzen m. spol mn.

3. okruch fig. ur. jez. LIT.:

Fragment sr. spol
Bruchstück sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski