poljsko » nemški
Ogledujete si podobne rezultate: piewca , pienia , pienie , pieśń , pierw , pierś in pieniek

pienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [pjeɲe] SAM. sr. spol nav. v mn. ur. jez. (śpiew)

pienia [pjeɲa] SAM.

pienia mn. < rod. mn. pień> ur. jez. (pochwały):

Lobeserhebungen ž. spol mn. ur. jez.

piewca <rod. ‑wcy, mn. ‑wcy> [pjeftsa] SAM. m. spol sklan. jak f w lp ur. jez. (przyrody, miłości)

Sänger(in) m. spol (ž. spol) ur. jez.
Dichter(in) m. spol (ž. spol) ur. jez.

pierw [pjerf] PRISL. przest (najpierw)

pieśń <rod. ‑śni, mn. ‑śni> [pjeɕɲ] SAM. ž. spol

1. pieśń GLAS. (utwór wokalny):

Lied sr. spol
Hochzeits-/Zech-/Lob-/Trauerlieder ntpl
das Ende sr. spol vom Lied pog.

2. pieśń LIT. (wiersz liryczny):

Gedicht sr. spol

pieniek <rod. pieńka, mn. pieńki> [pjeɲek] SAM. m. spol

1. pieniek pomanjš. od pień

(Baum)stumpf m. spol

2. pieniek (część zęba):

Zahnstumpf m. spol

glej tudi pień

pień <rod. pnia, mn. pnie> [pjeɲ] SAM. m. spol

2. pień (drzewo po ścięciu):

Baumstumpf m. spol

3. pień (ul):

4. pień LINGV.:

Wortstamm m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski