poljsko » nemški

hash SAM. m. spol

Rautenzeichen sr. spol

slash <rod. ‑a, mn. ‑e> [slaʃ] SAM. m. spol (ukośnik)

Schrägstrich m. spol
Slash m. spol

arras <rod. ‑u, mn. ‑y> [arras] SAM. m. spol UM.

grafia <rod. ‑ii, mn. ‑ie> [grafja] SAM. ž. spol LINGV.

grafik1 <rod. ‑a, mn. ‑icy> [grafik] SAM. m. spol (artysta)

Grafiker(in) m. spol (ž. spol)

grafit <rod. ‑u, mn. ‑y> [grafit] SAM. m. spol

1. grafit (minerał):

Grafit m. spol

2. grafit (w ołówku):

Mine ž. spol

grafos <rod. ‑a, mn. ‑y> [grafos] SAM. m. spol TEH.

Graphos m. spol

I . trafiać <‑ia> [trafjatɕ], trafić [trafitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

trafiać (strzelić):

II . trafiać <‑ia> [trafjatɕ], trafić [trafitɕ] dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. trafiać (nie chybiać):

etw/in etw tož. treffen

5. trafiać (zjawić się w danym momencie):

den Moment erwischen, in dem ... pog.

III . trafiać <‑ia> [trafjatɕ], trafić [trafitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

2. trafiać (występować rzadko):

trafny [trafnɨ] PRID.

1. trafny (opp: chybiony):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski