poljsko » nemški

śpiewaczka [ɕpjevatʃka] SAM. ž. spol

śpiewaczka → śpiewak

glej tudi śpiewak

śpiewak (-aczka) <rod. ‑a, mn. ‑acy> [ɕpjevak] SAM. m. spol (ž. spol)

śpiewak (-aczka)
Sänger(in) m. spol (ž. spol)

żeniaczka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [ʒeɲatʃka] SAM. ž. spol pog.

Heirat ž. spol

bliźniaczka <rod. ‑czki, mn. ‑czki> [bliʑɲatʃka] SAM. ž. spol

wieśniaczka [vjeɕɲatʃka] SAM. ž. spol

wieśniaczka → wieśniak

glej tudi wieśniak

wieśniak (-aczka) <rod. ‑a, mn. ‑acy> [vjeɕɲak] SAM. m. spol (ž. spol)

1. wieśniak przest (chłop):

wieśniak (-aczka)
Bauer(Bäuerin) m. spol (ž. spol)

2. wieśniak slabš. pog. (prostak):

wieśniak (-aczka)
Bauer m. spol slabš. pog.
wieśniak (-aczka)
Bauerntrottel m. spol slabš. pog.

pieniacz <rod. ‑a, mn. ‑e> [pjeɲatʃ] SAM. m. spol ur. jez.

Choleriker(in) m. spol (ž. spol)
Streithammel m. spol pog.

wspinaczka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [fspinatʃka] SAM. ž. spol ŠPORT

I . spieniać <‑ia> [spjeɲatɕ], spienić [spjeɲitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . spieniać <‑ia> [spjeɲatɕ], spienić [spjeɲitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

1. spieniać (woda):

2. spieniać samo v dov. obl. pog. (wściec się):

sich tož. aufregen

cwaniaczka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [tsfaɲatʃka] SAM. ž. spol pog. (spryciara)

próżniaczka [pruʒɲatʃka] SAM. ž. spol

próżniaczka → próżniak

glej tudi próżniak

próżniak (-aczka) <rod. ‑a, mn. ‑acy [lub ‑i]> [pruʒɲak] SAM. m. spol (ž. spol) ur. jez.

próżniak (-aczka)
Faulenzer(in) m. spol (ž. spol) slabš.

miesiączka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [mjeɕontʃka] SAM. ž. spol

śpiączka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [ɕpjontʃka] SAM. ž. spol

spieniony [spjeɲonɨ] PRID.

spieniężać <‑ża> [spjeɲew̃ʒatɕ], spieniężyć [spjeɲew̃ʒɨtɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

Kujawiaczka [kujavjatʃka] SAM. ž. spol

Kujawiaczka → Kujawiak

glej tudi Kujawiak

Kujawiak (-aczka) <rod. ‑a, mn. ‑acy> [kujavjak] SAM. m. spol (ž. spol) (mieszkaniec Kujaw)

Kujawiak (-aczka)
Kujawier(in) m. spol (ž. spol)

pieniąch <rod. ‑a, mn. ‑y> [pjeɲow̃x] SAM. m. spol nav. v mn.

pieniąch poveč. od pieniądz

glej tudi pieniądz

pieniądz <rod. ‑a, mn. ‑e, rod. mn. ‑iędzy, instr mn. ‑iędzmi> [pjeɲonts] SAM. m. spol

fraza:

eine Stange ž. spol [o. ein Haufen m. spol ] Geld pog.
Geld wie Heu haben pog.
Geld wie Heu haben pog.
Geldwäsche ž. spol
Materialist m. spol sein
[mit etw] Geld machen pog.
Geld wie Heu haben pog.
czas to pieniądz preg.
Zeit ž. spol ist Geld preg.

I . wpieniać <‑ia; pret. ‑aj> [fpjeɲatɕ], wpienić [fpjeɲitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag. pog. (denerwować)

II . wpieniać <‑ia; pret. ‑aj> [fpjeɲatɕ], wpienić [fpjeɲitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. pog. (denerwować się)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski