poljsko » nemški

wciec [ftɕets] dov. obl., wcieknąć [ftɕeknoɲtɕ] dov. obl., wciekać [ftɕekatɕ] <‑ka; pret. ‑aj> GLAG. nepreh. glag.

cieśla <rod. ‑li, mn. ‑le> [tɕeɕla] SAM. m. spol sklan. jak f w lp

Zimmermann m. spol
Zimmerer(Zimmerin) m. spol (ž. spol)

wcielić [ftɕelitɕ]

wcielić dov. obl. od wcielać

glej tudi wcielać

I . wcielać <‑la; dov. obl. wcielić> [ftɕelatɕ] GLAG. preh. glag.

2. wcielać ur. jez. (realizować):

II . wcielać <‑la; dov. obl. wcielić> [ftɕelatɕ] GLAG. povr. glag. (odtwarzać rolę)

wcierać <‑ra; dov. obl. wetrzeć> [ftɕeratɕ] GLAG. preh. glag.

wcisk <rod. ‑u, brez mn. > [ftɕisk] SAM. m. spol

fraza:

na wcisk pog. (ciasno)

I . wciskać <‑ka> [ftɕiskatɕ], wcisnąć [ftɕisnoɲtɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

4. wciskać (wkroplić):

6. wciskać pog. (namówić do kupna):

7. wciskać pog. (zmusić do zjedzenia):

II . wciskać <‑ka> [ftɕiskatɕ], wcisnąć [ftɕisnoɲtɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

1. wciskać (dostać się z trudem):

2. wciskać pog. (wbić się):

3. wciskać (wtulić się):

szekla <rod. ‑li, mn. ‑le> [ʃekla] SAM. ž. spol NAVT.

Schäkel m. spol

ciekły [tɕekwɨ] PRID.

ściek <rod. ‑u, mn. ‑i> [ɕtɕek] SAM. m. spol (kanał)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski