poljsko » nemški

wyrazowy [vɨrazovɨ] PRID. LINGV.

wyraźny [vɨraʑnɨ] PRID.

1. wyraźny (widoczny):

wyraz <rod. ‑u, mn. ‑y> [vɨras] SAM. m. spol

1. wyraz (słowo):

Wort sr. spol

4. wyraz MAT.:

Glied sr. spol

wyrazić [vɨraʑitɕ]

wyrazić dov. obl. od wyrażać

glej tudi wyrażać

I . wyrażać <‑ża> [vɨraʒatɕ] GLAG. preh. glag.

3. wyrażać (być wyrazicielem):

4. wyrażać (oznaczać):

II . wyrażać <‑ża> [vɨraʒatɕ] GLAG. povr. glag.

1. wyrażać < dov. obl. wyrazić> ur. jez. (wypowiadać się):

3. wyrażać (znajdować wyraz):

sich tož. in etw daj. ausdrücken

4. wyrażać pog. (przeklinać):

wyraziciel(ka) <rod. ‑a, mn. ‑i> [vɨraʑitɕel] SAM. m. spol(ž. spol) ur. jez., pis. jez.

Sprecher(in) m. spol (ž. spol)

najwyraźniej [najvɨraʑɲej] PRISL. st najw od

1. najwyraźniej (najłatwiej zauważalny):

2. najwyraźniej (w sposób oczywisty):

wyrazisty [vɨraʑistɨ] PRID. ur. jez.

2. wyrazisty (wyraźny):

markante Gesichtszüge m. spol mn.

wyrażenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [vɨraʒeɲe] SAM. sr. spol

1. wyrażenie LINGV.:

Phrase ž. spol

2. wyrażenie MAT.:

I . uwyraźniać <‑ia; pret. ‑aj> [uvɨraʑɲatɕ], uwyraźnić [uvɨraʑɲitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag. ur. jez.

II . uwyraźniać <‑ia; pret. ‑aj> [uvɨraʑɲatɕ], uwyraźnić [uvɨraʑɲitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag. ur. jez.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Film niemający w swoich założeniach wyraźnej linii dramaturgicznej, był raczej wrażeniowym spojrzeniem na jeden dzień z życia wielkiej metropolii.
pl.wikipedia.org
Turkot bernburski jest dużym, silnym gołębiem o bogatym upierzeniu, z prawie poziomą postawą, o wyraźnej strukturze upierzenia głowy i o mocno upierzonych nogach.
pl.wikipedia.org
Łupek węglowy (łupek węglisty) – skała osadowa bardzo drobnoziarnista, o wyraźnej kierunkowości, często laminowana lub warstwowana.
pl.wikipedia.org
Tymczasem opis działania powstańców, mimo całej ich naiwności, zostaje poddany wyraźnej gloryfikacji i monumentalizacji.
pl.wikipedia.org
Wstępuje aż do brzegu pierwszego żebra, gdzie przechodzi bez wyraźnej granicy w ż. podobojczykową.
pl.wikipedia.org
W krajobrazie nie ma wyraźnej granicy między wilgotnym lasem równikowym a trawiastą sawanną.
pl.wikipedia.org
Pierwsze pięściaki abwilskie charakteryzowały się przypadkową formą i brakiem wyraźnej krawędzi tnącej.
pl.wikipedia.org
Czerw – typ larwy apodialnej (beznogiej) błonkówek i muchówek, bez wyraźnej puszki głowowej.
pl.wikipedia.org
Odwiedzało go tam wielu ciekawskich, ku jego wyraźnej radości.
pl.wikipedia.org
Okres dzieciństwa i rozwoju jest okresem wyraźnej przewagi anabolizmu nad katabolizmem.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski