slovensko » španski

izvír <-a, -a, -i> SAM. m. spol

fuente ž. spol

izví|ti <-jem; izvil> GLAG.

izviti dov. obl. od izvijati:

glej tudi izvíjati

I . izvíja|ti <-m; izvijal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (vijake)

II . izvíja|ti <-m; izvijal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

izvijati izvíjati se fig. (izgovarjati se):

izvíra|ti <-m; izviral> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. izvirati (pritekati iz zemlje):

izvírnik <-a, -a, -i> SAM. m. spol

original m. spol

izvír|en <-na, -no> PRID. (nov)

izvíd <-a, -a, -i> SAM. m. spol

diagnóstico m. spol
resultado m. spol

izvòr <izvôra, izvôra, izvôri> SAM. m. spol

1. izvor (človeka):

origen m. spol

2. izvor (izdelkov):

procedencia ž. spol
origen m. spol

3. izvor MED.:

izbír|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina