slovensko » španski

pribí|ti <-jem; pribìl> GLAG.

pribiti dov. obl. od pribijati:

glej tudi pribíjati

pribíja|ti <-m; pribijal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

prilí|ti <-jem; prilil> GLAG.

priliti dov. obl. od prilivati:

glej tudi prilívati

prilíva|ti <-m; prilival> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

priví|ti <-jem; privil> GLAG.

priviti dov. obl. od privijati:

glej tudi privíjati

I . privíja|ti <-m; privijal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (vijak)

II . privíja|ti <-m; privijal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

privijati privíjati se (h komu):

pritòk <pritóka, pritóka, pritóki> SAM. m. spol

pribòr <pribôra, pribôra, pribôri> SAM. m. spol (jedilni)

prí|ti <-dem; prišèl> GLAG.

glej tudi prihájati

prihája|ti <-m; prihajal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

pristòp <pristópa, pristópa, pristópi> SAM. m. spol

1. pristop (včlanitev):

adhesión ž. spol
ingreso m. spol

2. pristop (način):

actitud ž. spol
acceso m. spol

pritísk <-a, -a, -i> SAM. m. spol

2. pritisk (na gumb):

pulsación ž. spol

prilív <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. priliv (tekočine):

aflujo m. spol

2. priliv FINAN.:

pridíh <-a, -a, -i> SAM. m. spol

pripís <-a, -a, -i> SAM. m. spol

atribución ž. spol
posdata ž. spol

privíd <-a, -a, -i> SAM. m. spol

príča|ti <-m; pričal> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

prídig|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol REL.

sermón m. spol
prédica ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Za izjave, misli, ki se nam zdijo absolutno veljavne in ki človeku pomenijo določena spoznanja lahko rečemo, da nekaj »stoji kot pribito«.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina