slovensko » španski

usmíljen <-a, -o> PRID.

I . ustalí|ti <-m; ustálil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . ustalí|ti <-m; ustálil> dov. obl. GLAG. povr. glag. ustalíti se

1. ustaliti (stabilizirati se):

2. ustaliti fig. (človek):

oddáljen <-a, -o> PRID.

I . ustávlja|ti <-m; ustavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (človeka, napravo, krvavitev)

II . ustávlja|ti <-m; ustavljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

nèusmíljen <-a, -o> PRID.

nèrábljen <-a, -o> PRID.

obrábljen <-a, -o> PRID.

ustanôv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

ustanávlja|ti <-m; ustanavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

têmelj|en <-na, -no> PRID.

dovóljen <-a, -o> PRID.

ljúbljen <-a, -o> PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Njegovo delo je imelo močan vpliv na širše gibanje terapevtskih skupnosti, ki so delovale na bolj ustaljen način.
sl.wikipedia.org
Izumrle vrste koal so imele dobro razvite slušne organe, kar nakazuje na sporazumevanje z oglašanjem na daljše razdalje in ustaljen način bivanja.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina