slovensko » francoski

pogàn (pogánka) <pogána, pogána, pogáni> SAM. m. spol (ž. spol)

païen (ne) m. spol (ž. spol)

pogój|en <-na, -no> PRID.

pogúm|en <-na, -no> PRID.

povѓš|en <-na, -no> PRID.

1. površen (človek):

2. površen (dejanje):

práš|en <-na, -no> PRID.

pláš|en <-na, -no> PRID.

pogánk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

poganka → pogan:

glej tudi pogàn

pogàn (pogánka) <pogána, pogána, pogáni> SAM. m. spol (ž. spol)

païen (ne) m. spol (ž. spol)

kvášen <-a, -o> PRID.

stráš|en <-na, -no> PRID.

1. strašen (strah zbujajoč):

2. strašen (velik, intenziven):

pogrèb <pogréba, pogréba, pogrébi> SAM. m. spol

poglèd <pogléda, pogléda, poglédi> SAM. m. spol

1. pogled (z očmi):

regard m. spol
na prvi poglèd fig.

2. pogled (ozir):

égard m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Ogenj je bil pogašen okoli 5. ure zjutraj, pri tem pa je veliko gasilcev prejelo zelo visoke stopnje sevanja.
sl.wikipedia.org
Požar se je začel 4. maja zvečer in ni bil pogašen do 8. maja.
sl.wikipedia.org
Tisti večer je izbruhnil majhen požar, ki pa je bil pogašen in je bil »pripisan neprevidnosti čet«.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina