slovensko » francoski

sírup <-a, -a, -i> SAM. m. spol

sìr <síra, síra, síri> SAM. m. spol

II . sicèr PARTIKEL

1. sicer (v drugih primerih):

2. sicer (izraža zadržek):

sijáj <-a, -a, -i> SAM. m. spol

éclat m. spol
faste m. spol

síl|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. sila FIZ.:

force ž. spol

2. sila (moč):

puissance ž. spol

3. sila (nasilje):

violence ž. spol

4. sila (nuja):

urgence ž. spol

5. sila (močna država):

puissance ž. spol

6. sila mn. (organizacija):

forces ž. spol mn.

7. sila fig.:

síp|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

seiche ž. spol

siromák (inja) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

pauvre m. in ž. spol
indigent(e) m. spol (ž. spol)

sirén|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. sirena (naprava):

sirène ž. spol

2. sirena (v mitologiji):

sirène ž. spol

sirót|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

orphelin(e) m. spol (ž. spol)

signál <-a, -a, -i> SAM. m. spol

1. signal (dogovorjeni znak):

signal m. spol

sij|áti <síjem; sijal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. sijati (sonce):

síka|ti <-m; sikal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. sikati (kača):

2. sikati fig. (jezno govoriti):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Sirar mora to maso sproti odstranjevati.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "sirar" v drugih jezikih


Stran English | Français | Slovenščina