slovensko » francoski

zasled|ováti <zasledújem; zasledovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

posmeh|ováti se <posmehújem; posmehovàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

omah|ováti <omahújem; omahovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

napih|ováti <napihújem; napihovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. napihovati (polniti z zrakom):

2. napihovati fig. (pretiravati):

zasipáva|ti <-m; zasipaval> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zasipavati (jamo):

2. zasipavati fig. (z darili):

zasliš|eváti <zaslišújem; zasliševàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (priče, osumljence)

razpih|ováti <razpihújem; razpihovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. razpihovati (ogenj):

2. razpihovati (oblake):

navdih|ováti <navdihújem; navdihovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zasužnj|eváti <zasužnjújem; zasužnjevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

vdih|ováti <vdihújem; vdihovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

vdihovati → vdihavati:

glej tudi vdihávati

vdiháva|ti <-m; vdihaval> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

izdih|ováti <izdihújem; izdihovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

vzdih|ováti <vzdihújem; vzdihovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

ustrah|ováti <ustrahújem; ustrahovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

dar|ováti <-ujem; daroval> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

neg|ováti <negújem; negovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

val|ováti <valújem; valovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. (voda)

I . var|ováti <varújem; varovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. varovati (hišo, otroka):

II . var|ováti <varújem; varovàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

varovati varovati se:

žal|ováti <žalújem; žalovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. (za umrlim)

I . ded|ováti <dedújem; dedovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag. (dobiti po umrlem)

II . ded|ováti <dedújem; dedovàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

dedovati dedovati se (biti deden):

del|ováti <delújem; delovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

2. delovati (biti prižgan):

3. delovati (biti nepokvarjen):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Njegovi vrstniki so ga vedno zasmehovali zaradi njegove mešane narodnosti.
sl.wikipedia.org
Najmlajša hčerka je edina, ki ježa ne zasmehuje in se želi poročiti z njim.
sl.wikipedia.org
Oni pa so njegovo očetovsko skrb zaničevali, njegovo ljubezen zasmehovali in njegovo modrost zasovražili; končno so se ga hoteli znebiti s čašo zastrupljenega vina.
sl.wikipedia.org
To je zgodba o plahem zmaju, katerega so vsi zasmehovali, a na koncu se izkaže za najbolj pogumnega zmaja.
sl.wikipedia.org
Toda namesto da bi ga zasmehovali so se mu odločili pomagati.
sl.wikipedia.org
Da so cerkev in papeža zasmehovali v risanki za otroke, "nima nič več skupnega s satiro".
sl.wikipedia.org
Ker se je poročil, so ga vsi zasmehovali.
sl.wikipedia.org
Dioniz in dva sledilca so prikazani kako zasmehujejo kralja.
sl.wikipedia.org
Nato so se udeleženci začeli zasmehovati pomembne ljudi v družbi.
sl.wikipedia.org
Pomislil je, kako so ga zasmehovali, zdaj pa je najlepši med vsemi pticami.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "zasmehovati" v drugih jezikih


Stran English | Français | Slovenščina