slovensko » italijanski

zavrnít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

1. zavrnitev (prošnje, predloga):

respingimento m. spol

2. zavrnitev (v ljubezni):

rifiuto m. spol

zavrn|íti <zavŕnem; zavŕnil> GLAG.

zavrniti dov. obl. od zavračati

glej tudi zavráčati

zavráča|ti <-m; zavračal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

naménjen <-a, -o> PRID.

1. namenjen (krajevno):

stѓnjen <-a, -o> PRID.

nèokŕnjen <-a, -o> PRID.

natáknjen <-a, -o> PRID. fig. (razdražljiv)

zavídanj|e <-anavadno sg > SAM. sr. spol

I . zavrt|éti <zavrtím; zavrtèl> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zavrteti (obrniti okrog):

2. zavrteti (telefonsko številko):

3. zavrteti (predvajati):

II . zavrt|éti <zavrtím; zavrtèl> dov. obl. GLAG. povr. glag. zavrteti se

1. zavrteti (premakniti se okrog ):

2. zavrteti fig. (zaplesati):

zavr|éči <zavŕžem; zavŕgel> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . zavré|ti1 <zavrèm; zavrèl> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (začeti vreti)

II . zavré|ti1 <zavrèm; zavrèl> dov. obl. GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina