slovensko » nemški

navéd|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

nèzavéd|en <-na, -no> PRID.

1. nezaveden (ki se ga kdo ne zaveda):

napôved|en <-na, -no> PRID. LINGV.

navédb|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

navézanost <-inavadno sg > SAM. ž. spol

navédnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

navednica → narekovaj:

glej tudi narekováj

narekováj <-a, -a, -i> SAM. m. spol

izvéden|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

izvédenk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

izvedenka → izvedenec:

glej tudi izvédenec

izvéden|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

zagovéden <-na, -no> PRID. slabš.

navé|zati <-žem; navezal> GLAG.

navezati dov. obl. od navezovati:

glej tudi navezováti

I . navez|ováti <navezújem; navezovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . navez|ováti <navezújem; navezovàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

navelíčanost <-inavadno sg > SAM. ž. spol

navéz|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. naveza ŠPORT:

Seilschaft ž. spol

2. naveza fig. (sodelavci):

Interessengruppe ž. spol

spôved|en <-na, -no> PRID. REL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina