slovensko » nemški

razséka|ti <-m; razsekal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . razselí|ti <razsélim; razsêlil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . razselí|ti <razsélim; razsêlil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

razdéla|ti <-m; razdelal> dov. obl. GLAG. preh. glag.

osedlá|ti <-m; osedlàl> dov. obl. GLAG. preh. glag.

presedlá|ti <-m; presedlal> dov. obl. GLAG.

razsája|ti <-m; razsajal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

razsípa|ti <-m; razsipal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. razsipati (stresati):

2. razsipati fig. (porabljati):

razk|láti <razkóljem; razklàl> dov. obl. GLAG. preh. glag.

razpo|sláti <razpóšljem; razposlàl> GLAG.

razposlati dov. obl. od razpošiljati:

glej tudi razpošíljati

razpošílja|ti <-m; razpošiljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

razvozlá|ti <-m; razvozlàl> GLAG.

razvozlati dov. obl. od razvozlavati:

glej tudi razvozlávati

razsodí|ti <razsódim; razsódil> GLAG.

razsoditi dov. obl. od razsojati:

glej tudi razsójati

razsolí|ti <-m; razsólil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . razsrdí|ti <-m; razsŕdil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . razsrdí|ti <-m; razsŕdil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

razsrditi razsrdíti se:

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina