francosko » nemški

I . sortir [sɔʀtiʀ] GLAG. nepreh. glag. +être

5. sortir pog. (avoir une relation amoureuse avec):

mit jdm gehen pog.

16. sortir (résulter de):

II . sortir [sɔʀtiʀ] GLAG. preh. glag. +avoir

2. sortir (expulser):

8. sortir pog. (débiter):

von sich geben pej pog.

10. sortir pog. (tirer):

12. sortir GOSP., FINAN. (débiter):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Le jeu entre en alpha le 13 mars 2014, puis en version bêta le 13 janvier 2015, pour sortir le 2 juin 2015.
fr.wikipedia.org
Il est chargé de mener le groupe et de le sortir des différents traquenards qu'ils rencontreront.
fr.wikipedia.org
Wander apparaît peu de temps après, il a désormais un teint cadavérique et arbore deux petites cornes qui viennent de sortir de sa tête.
fr.wikipedia.org
Ce sont des plantes vivaces possédant un rhizome ligneux qui chez certaines espèces peut sortir du sol pour former un petit tronc.
fr.wikipedia.org
M Dudgeon, mortellement pâle, maudit son fils avant de sortir.
fr.wikipedia.org
Ils ont de la nourriture en quantité mais se demandent comment sortir de leur espace respirable inespéré, après qu'ils sont tombés dans le torrent.
fr.wikipedia.org
Le lendemain, l'aubergiste leur demande de sortir par derrière et ils s'exécutent sans broncher.
fr.wikipedia.org
Bien que sa manœuvre de diversion ait réussi, elle ne parvient pas à sortir de l'eau.
fr.wikipedia.org
La police exige que les manifestants se soumettent à des contrôles d'identité pour pouvoir sortir de la nasse.
fr.wikipedia.org
Les hélices peuvent sortir de l'eau pour leur entretien grâce à un système d'ascenseur coulissant le long d'un pilier.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina